What Was the Last Television Episode You Watched?

We bought a DVD set of ten random episodes of Red Skelton's TV show, dating from 1951 to 1961. (The series lasted a lot longer than that.) Besides the very broad comedy, these things were notable:

1. In the very early episodes, promotion of the sponsor (in this case, Tide detergent) was worked into the skits. This seems to be a leftover from radio days. (I've heard it done on the Jack Benny radio program, for example.)

2. In later episodes, the main skit (which takes up most of the show) is introduced by an elaborate song and dance number (without Skelton or the other performers in the skit.) This is really odd.

3. Skelton's constant ad libs and breaking the fourth wall, particularly if another performer makes a goof or laughs.
 
Star Trek: Strange new worlds episode: Under the cloak of war.
I have really being enjoying this latest Star Trek offing, it has a much lighter tone than some of the other more serious outings and feels very much like a return to its original series origins. This episode was not so light hearted but still good dealing with the murky side of conflict after all the battles are over.
I am liking the characters in this series, they seem quite rounded and I like the humour. If I have a criticism it is that episodes tend to get wound up very quickly and a little too neatly sometimes
 
KOJAK- The Only Way Out - A lawyer is being held hostage and soon to be murdered in order to silence a mobster who is working with the Feds. It was silly because the lawyer could have done a few things to thwart the plan to murder him. Last show of the first season, premiered 50 years ago this week.
 
MANNIX - The Edge of the Knife -- a surgeon's son is kidnapped and the price for getting him back is to kill someone on the operating table. Veronica Cartwright appears but has no on screen credit.
 
Taboo episode 4. Netflix. I am a bit late to this series, which I think first aired on the BBC. Early C19th, Tom Hardy, lost in Africa for years, and thought dead, turns up at his father’s funeral in London, inherits his father’s estate, and proceeds to run rings around the East India Company, the Crown, the Americans, and everyone else who wants what he he has. This a dark, muddy, Hogarthian London in contrast to the more usual Austin/Elliot costume drama. Hardy is a much better actor than I had realised: tremendous stillness and menace. Jonathan Pryce is the scenery-chewing principle bad guy.
Great stuff.
 
I watched three episodes of Cyberpunk: Edgerunners on Netflix, an animation about a hapless young man who gets caught up in cyber-crime in a dystopian city.

It's basically a pretty standard cyberpunk setting seen through a distorting lens of what feels like pretty standard anime. All of the story "beats" feel completely predictable so far, likewise the characters. The violence is ridiculous rather than exciting. Some of the calmer moments are quite interesting, but it feels a bit silly compared to the downbeat noir of Blade Runner or William Gibson. I don't know if I'll continue.
 
Hmm. Thinking more about this, I think the trouble for me might be that Edgerunners is about the wrong set of stereotypes. The characters in Edgerunners feel like manga stereotypes - hapless lad, object of his lust who finds him amusing, massive thug, shouty creepy child-woman, etc* - and not noir characters. I'd be happier with noir stereotypes: private eye, femme fatale, dodgy cops etc. Thanks to Blade Runner (the film) and William Gibson's Sprawl trilogy, cyberpunk defaults to noir in my mind. So that might mean that I'm just approaching this wrongly. That said, it doesn't feel anywhere near as well-written or characterised as, say, the cyberpunk computer game Shadowrun: Dragonfall.

*Do a very small number of people do all the American voices for anime? Everyone in it sounds very familiar.
 
Do a very small number of people do all the American voices for anime?
Yes, if there's an edgy teenage male lead destined to attract a female character, chances are he's voiced (badly) by a guy named Bryce Papenbrook.

I don't think I've found a US dub I preferred to the original. They're all am-dram quality.

(I also didn't get far with Edgerunners.)
 
I'm sure that the same woman does all the (deep) voices for the mocking-love-interest characters, too.

I find it hard to believe that anime just isn't very good (I find it hard to believe that any form of art that big "just isn't very good") but, with the exception of the Ghibli stuff I've seen and some bits of Samurai Champloo and Cowboy Bebop it tends to leave me cold. Maybe it's just a dislike of the format, the way that you can dislike Shakespearean dialogue no matter how it's dressed up. Telling a fantastical story through animation seems like a very good idea to me, but once the same group of stock characters is presented in the same way, my interest falls off.
 
once the same group of stock characters is presented in the same way, my interest falls off
Most non-Ghibli anime seems to contains a lot of what I would call "hysterical reaction shots" (or possibly "overacted screeching"), which seem now to be a fixed part of the culture. Even my favourite anime of recent years, Heavenly Delusion (which I would strongly recommend if you have Disney+) isn't entirely free of this. In this respect (alone) the English dub might be better, at least as far as the voices go. I tried to start two anime recently and gave up almost instantly because one of the characters got on my nerves so much.
 
Our area cable provider added a new channel. They've been running the original Perry Mason series from 14:00 to 21:00 every day. Been binging a lot on those.

My most entertaining focus has been identifying later stars at an early stage, like George Takei, and Robert Redford, among others.
 
For the past several months I've been slow bingeing Elementary and have kept wondering when it's high quality would begin to tank. I think I've discovered the spot. It's at the end of season 4 episode 24 A Difference in Kind. Suddenly we have Sherlock planting evidence and lying to his friends. One of the things I liked best about this show was that Sherlock was dependable. He might use suspect tactics for evidence gathering, but he was always going with the truth. I'm predicting an ignominious end to this series.
 
THE WILD WILD WEST -The Night of the Fugitives---Robert Conrad falls on his head--hard. After this they started using a stunt man for him. It is understandable when you see the fall he makes.

IRONSIDE - Love My Enemy - Joe Takagi kills Grasshopper's teacher in order to thwart a hostage exchange.

Tv-Movie - Paper Man--1971 College students get a credit card by computer error so they get nerd Dean Stockwell to help them keep the fraud going. But then they start to die off. Some creepy moments-- I assumed it was a college campus Forbin Project but opted for a different angle towards the end.
It was funny when Stockwell is fiddling with the computer and Stephanie Powers asks him what he is doing and he says "I am introducing myself to the computer. It is called logging in."
 
Shogun (2024). Watched the first couple of episodes. Very good!
Main storyline about the build up to a war for power after the previous Japanese ruler dies. Not original but excellent atmosphere. But also has a side storyline with English, Dutch and Portuguese seafarers. The Portuguese have been the only Europeans to know about a trading route until a Dutch vessel with English navigator shows up.
Subtitles, except for the Englishman's parts. The Europeans are seen as barbarians by the Japanese.
 
Shogun (2024). Watched the first couple of episodes. Very good!
Main storyline about the build up to a war for power after the previous Japanese ruler dies. Not original but excellent atmosphere. But also has a side storyline with English, Dutch and Portuguese seafarers. The Portuguese have been the only Europeans to know about a trading route until a Dutch vessel with English navigator shows up.
Subtitles, except for the Englishman's parts. The Europeans are seen as barbarians by the Japanese.
I like this a bunch too. One thing that grates on me a little is that the language that Toda Mariko and Anjin-sun share is Portuguese and yet they speak in English while all the Japanese is Japanese and sub-titled. Shouldn't all of the dialogue be in the original language and subtitled?
 

Similar threads


Back
Top